Гори, моя звезда - Страница 38


К оглавлению

38

Эта комната предназначалась Джемме. Оглядев эту красивую комнату с большим окном и балконом, она подумала, что здесь ей предстоит жить какое-то время.

– Отдохните немного, Джемма. Вы выглядите бледной и усталой, – предложила сеньора Хуанита, пока Джемма разглядывала комнату с некоторым волнением. – Эрни рассказал, что с вами произошел несчастный случай. Но, я уверена, через некоторое время вы будете полностью здоровы.

– Сеньора… – начала Джемма взволнованно, но нежное прикосновение руки остановило ее.

– Зовите меня Хуанита, – попросила она. – И ни о чем не беспокойтесь, Эрни привезет все, что вам понадобится. Когда с вами произошел несчастный случай, он очень переживал. А сейчас он хочет, чтобы у вас было все самое лучшее. И еще, он сказал, что вам неловко жить здесь. Я буду с вами постоянно. Не переживайте. А пока отдыхайте.

Хуанита улыбнулась и ушла. Джемме захотелось полежать. В комнате все располагало к покою и сну. Скинув туфли и брючный костюм, она скользнула под прохладную простыню, и, едва коснулась головой подушки, глаза закрылись сами собой.

Джемма настолько устала, что забыла обо всех тревогах и волнениях. Было слышно, как поют птицы, легкий ветерок шевелил занавески и навевал сон. Этот дом можно сравнить только с раем. И как прекрасно жить в таком раю! Но постепенно ее мысли занял Эрнандо. С первой встречи она постоянно думает только о нем. И знает его как сильного, жесткого и властного человека, но теперь он открылся ей с другой стороны: добрый, внимательный, нежный.

Тихий стук в дверь заставил Джемму открыть глаза.

Вошел Эрнандо.

– С вами все в порядке? – поинтересовался он. – Тетя Хуанита сказала, что вы выглядите больной.

– Я просто устала, – проговорила Джемма и закрыла глаза.

Эрнандо подошел ближе, посмотрел на ее бледное лицо и нахмурился:

– Вы же врач, – сурово произнес он – И сами знаете, больны вы или нет. Я боюсь, что вы не скажете мне, если вдруг почувствуете себя хуже.

– Вам я скажу, – пообещала ему Джемма, улыбаясь и не открывая глаз.

– Не забудьте о своем обещании. – Видя, что она засыпает, он нежно пробормотал по-испански: – Спи, моя малышка, здесь ты в безопасности.

Это какое-то ласкательное слово, подумала Джемма, проваливаясь в сон, и пробормотала, решив, что Эрнандо уже ушел:

– Я вынослива как лошадь.

Но Эрнандо еще был в комнате. Он стоял и смотрел на нее, сонную, а когда услышал ее заявление, в его карих глазах вспыхнули нежность и веселье.


Жить в доме Эрнандо было очень приятно. Здесь было тихо, спокойно и казалось, что остального мира не существует – только этот райский уголок у подножия Анд. Проходили дни, Джемма медленно поправлялась и за это время очень привязалась к тете Хуаните. А та в свою очередь наслаждалась обществом Джеммы. Хуанита много рассказывала Джемме о своей стране, своем народе, об обычаях и традициях и учила Джемму испанскому языку.

Эрнандо не было. Он уехал в тот же день, когда привез Джемму, сказав, что так будет лучше для них обоих. Она скучала по нему, но понимала, что он прав.

Об отъезде не говорилось, да и сама Джемма уже не хотела уезжать из этого дома. Через день после ее приезда по распоряжению Эрнандо доставили одежду из Сан-Хуана, и, хотя он не знал ее размера, вещи сидели на ней идеально. Джемма была смущена, но в глубине души очень обрадовалась подарку. Среди прочей одежды были купальники, и теперь она могла каждый день плавать в бассейне, расположенном за домом.

Джемма чувствовала себя уже намного лучше: нога не болела, синяки сошли, и кожа приобрела золотистый загар, а под жаркими лучами аргентинского солнца волосы стали цвета золота.

– Вы хорошо выглядите, – как-то заметила Хуанита, стоя у бассейна и с улыбкой наблюдая за Джеммой, которая плескалась в воде. – Эрни будет доволен.

– Он приехал?

– Да. Он звонил каждый день и интересовался вашим здоровьем. А сейчас он здесь. Он приехал развлечь вас. Ведь вы его гостья.

– Но я вовсе не нуждаюсь в развлечениях, – разволновалась Джемма. – Я уже выздоровела, и мне пора домой.

– Эрни отвезет вас в дом его родителей в Сан-Хуане, – продолжала Хуанита, не слушая ее. – Я помогу собрать вам вещи. Надеюсь, там вы встретитесь с отцом Эрни.

Джемма боялась этой встречи. Со слов Эрнандо, она представляла его отца деспотом-аристократом и не была уверена, что сможет вынести его высокомерие.

– Я уже здорова и могу лететь домой, – уверенно сказала Джемма. – Мне бы не хотелось задерживаться здесь.

– А мне не хотелось бы расставаться с вами, пока вы окончательно не оправитесь от травм. Вы никого не стесняете, и мне приятно ваше общество, – заверила ее Хуанита.

– Я сожалею, но меня в Америке ждет работа, – напомнила ей Джемма. – Мне нельзя долго задерживаться здесь, иначе я потеряю место.

Идиллия в доме Эрнандо не могла продолжаться вечно. Ее отъезд должен состояться как можно скорее, хотя мысли о нем она не сможет выкинуть из головы. Хуанита ушла, а Джемма вновь нырнула в бассейн и вовсю наслаждалась прохладной водой.

Эрнандо появился нежданно. Бассейн находился в стороне от дома, и она не слышала его шагов. Вынырнув, она увидела, что он наблюдает за ней, лаская взглядом ее фигуру. Позабыв обо всем, Джемма встала на дно и начала отжимать мокрые волосы.

– Я и не надеялась увидеть вас вновь, – сказала она язвительно.

На его лице не дрогнул ни один мускул.

– Я хочу поговорить с вами. Вылезайте из бассейна, – надменно бросил он.

Взглянув на Эрнандо, Джемма поняла, что ничего хорошего ей ждать не приходится. Она великолепно знала это выражение, не предвещавшее приятного разговора. А поэтому она инстинктивно завернулась в полотенце, решив, что это хоть плохая, но все-таки защита.

38