Когда же они вернутся из похода в цивилизованный мир, она наденет свое лучшее платье и с победной улыбкой предстанет перед сеньором Эрнандо. Это и будет местью за всех женщин и чувствительным ударом по его «я».
А сейчас брюки скрывали ее стройную фигуру, а упругая грудь надежно спрятана под просторной рубашкой и все, что от нее требуется, так это не поднимать головы до тех пор, пока они не уйдут далеко в горы, когда возвращаться будет уже поздно.
Отель, в котором они остановились, был небольшим и оформлен под Дикий Запад. Внешний вид Джеммы не привлек внимания, так как никто ими особо не интересовался. Она вздохнула с облегчением: теперь можно расслабиться.
– О, профессор Робертс со своими сотрудниками! – радушно приветствовал их управляющий отелем, и Джемма поняла, что их узнали по багажу: спальные мешки, рюкзаки и другое снаряжение могло принадлежать только тем, кто идет в горы. – Все остальные уже здесь и ждут только вас, профессор. В семь у нас ужин. Мы припасли для вас немного вашего любимого вина. – Он крепко пожал Линку руку. – Мы очень рады, что вы снова приехали сюда.
– Папа, ты уже бывал здесь раньше? – спросила Джемма возмущенно, когда они поднимались в свои комнаты.
– О! Несколько раз, моя милая, – беззаботно отвечал отец. – Как бы я мог преподавать историю древних цивилизаций, если бы не побывал в этих краях?
– А когда ты был здесь в последний раз? – настаивала она. – Управляющий отелем хорошо тебя знает.
– Разумеется, он знает меня, дорогая. Я был тут три месяца назад. – Это признание ошеломило Джемму. Значит, он приезжал сюда на рождественских каникулах. Да, она точно помнит, что он исчез в очередной раз и вернулся домой после Нового года со светящимися от радости глазами. Тогда она не стала спрашивать, решив, что он был в Бельгии на симпозиуме.
Джемма с укоризной посмотрела на отца и поджала губы, ничего не говоря. Но отец не обратил внимания на ее недовольство. А она утешила себя тем, что, возможно, в прошлый раз отец не ходил в горы. Скорее всего, он встречался здесь с Эрнандо. Они осматривали местность и готовили экспедицию.
Немного успокоившись, Джемма поспешила в свою комнату, где ей не надо было прятать лицо и ходить с постоянно опущенной головой. Она решила следить за отцом очень тщательно, но при этом быть обходительной, ненавязчивой и не вступать в спор с ним в общественных местах. Он ведь очень знаменит, и нельзя ставить его в неловкое положение постоянными придирками и замечаниями.
Джемма посмотрела в зеркало на свой нелепый вид. До чего же она эгоистична! Зачем настояла на своем и приехала сюда? Почему решила, что с отцом что-то случится? Оставила свою работу и понеслась в горы. Значит ли это, что она тоже любит путешествия, стремится видеть и познавать что-то новое. Ведь она с детства любит археологию, с радостью ждала возвращения отца из поездок и потом слушала его бесконечные рассказы об интересных находках. Отец много путешествовал и всегда возвращался домой здоровым, радостным и счастливым. А сейчас она обращается с ним, как с дряхлым стариком. А ведь он еще хоть куда!
Джемма понимала, что отец просто потакает ей во всем. Он очень ее любит и хочет, чтобы она была счастлива. Потребуй она солнце – он достал бы и его для нее. Однако тревога не проходила, только теперь она тревожилась за себя. Сможет ли она сыграть молодого человека перед сеньором Эрнандо, не подведет ли себя и отца?
Джемма сняла кепку и распустила волосы. Она вертелась перед зеркалом, разглядывая свою грудь, скрытую сейчас просторной рубашкой, и решила спрятать ее под тугой повязкой, чтобы не выдать себя в самый неподходящий момент. Это слишком неудобно, ведь придется много ходить пешком, вряд ли будет хоть какой-нибудь транспорт. Но в горах будет прохладно и можно надеть куртку. Да и потом какая разница, назад-то они уже не вернутся.
Джемма с нетерпением ждала, когда же отец познакомит ее с другими участниками экспедиции, которые уже собрались в отеле. Она никогда не была так не уверена в себе и очень нервничала. Вечером Питер и отец зашли за ней, и они вместе спустились к ужину.
– Это Джеймс Мэлфорд. Он – кинооператор. Будет снимать фильм о нашей экспедиции.
Джемма увидела пронзительно-синие, искрящиеся смехом глаза, и сердце ее оборвалось – вот оно, первое испытание.
– А это мой студент, Питер Саймон, – продолжал знакомить отец, – и мой племянник, Джимми. Он молодой начинающий врач и не будет нам обузой.
Джемма боялась смотреть на Питера, он нервничал больше нее. Они отрепетировали все по нескольку раз, но, когда тебя рассматривают с улыбкой, чувствуешь себя неуверенно.
Джеймс Мэлфорд – худощавый, гибкий, загорелый человек лет сорока – наверняка не раз бывал в горах, а по его снаряжению было понятно, что он кинооператор. Молодежь его не интересовала, и он начал беседовать с профессором. Джемма и Саймон облегченно вздохнули.
Но их облегчение было недолгим.
– А вот и Эрнандо! – радостно воскликнул Робертс и с широкой улыбкой пошел навстречу мужчине, входящему в фойе. – Мы уже вас заждались!
Джемма повернула голову, и сердце ее оборвалось, а земля, казалось, ушла из-под ног. Она даже представить не могла, что в мире есть такой мужчина. Высокий, широкоплечий, лет тридцати с небольшим, с покрытой золотистым загаром кожей, блестящими черными волосами и карими глазами под густыми черными ресницами. Бесспорно, он был очень хорош собой, но ей такой тип мужчин никогда не нравился. Слишком энергичный, решительный и самоуверенный. А когда он с удивлением посмотрел на нее, она почувствовала к нему неприязнь. Она низко опустила голову, боясь, что не выдержит его оценивающего взгляда.